Inloggen SCHRIFTLEZING Dirk Monshouwer Stichting
Dertiende zondag van de zomer | Roosterdagen | Zoeken
Rubrieken Agenda De DM-Stichting
Hoe kan ik... Nieuws Vertaalvragen Bijbelvertalingen
Luc. 12,13-21 Rijk en dwaas
1Tim. 1,12-17 Toegekend vertrouwen wekt vertrouwen
Luc. 8,26-39 strijd om menswording
Links

Deze site heeft 273 leden,
waarvan 2 online

Bezoekers
Vandaag: 20

Colofon

Lucas 12,13-21 Rijk en dwaas
Iemands leven hangt niet van zijn bezit af, hoe overvloedig het ook is...
 13    Iemand uit de menigte zei tot hem:
            Meester 1 , zeg tegen mijn broer dat hij de erfenis met mij deelt.
 14    Hij zei tot hem:
            Mens,
            wie heeft mij als rechter of verdeler over jullie aangesteld?
 15    Hij zei tot hen:
            Zie toe en pas op voor alle hebzucht,
            want zelfs 2 als iemand overvloed heeft
            hangt zijn leven niet van zijn bezit af 3 .
 16    Hij sprak een gelijkenis tot hen 4 :
            Het landgoed van een zeker rijk mens had een goede 5 opbrengst.
 17        En hij overlegde bij zichzelf 6 :
                Wat zal ik doen?
                Want ik heb geen (plek) om mijn vruchten te verzamelen.
 18        En hij zei:
                Dit zal ik doen.
                Ik breek mijn schuren af
                en ik 7 bouw grotere;
                en daar(in) verzamel ik dan al mijn graan en goederen.
 19            Dan zal ik tot mijn ziel 8 zeggen:
                    Ziel 9 , je hebt vele goederen liggen
                    voor vele jaren;
                    rust, eet, drink, wees vrolijk.
 20        Maar dan zegt God tot hem:
                Dwaas 10 ,
                deze nacht zal men jouw ziel van jou terugvragen.
                Wat je bereikt 11 hebt, voor wie zal het zijn?
 21        Zo gaat het
            met wie schatten voor zichzelf verzamelt
            en niet rijk is in God.

Noten
1  Leraar / Leermeester
2  ook
3  Iets soepeler vertaald: want iemands leven hangt niet van zijn bezit af, hoe overvloedig het ook is
4  zeggend
5  velen vertalen 'rijke', maar het 'eu' van 'euforeo' is gewoon 'goed'
6  zeggend
7  Grammaticaal is deze herhaling van het 'ik' niet nodig. Maar juist dat (zeven maal) herhaalde 'ik' lijkt belangrijk in de gelijkenis
8  Klaas Eldering (www.schriftlezing.nl/index.php?who=0&go=6&ID=312) vertaalt heel aardig: zal ik tot mijn persoontje zeggen
9  Eldering: 'Jongen'
10  Psalm 14:1 / Onverstandige / Naardense Bijbel: Stuk onverstand
11  letterlijk: klaargemaakt

Afdrukken | vertaling door zuurmond | bij Zevende zondag van de zomer
Laatste wijziging 1 Aug 2010 08:30:32
Reacties: nog geen reacties
Andere vertalingen: Luc. 12,13-21